X Звычайная нядзеля, Год B | Друк |
ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ
Быц 3, 9–15

Устанаўлю варожасць паміж патомствам тваім і паміж яе патомствам

Чытанне кнігі Быцця.

Калі ж Адам з’еў з дрэва, паклікаў Пан Бог Адама і сказаў яму: Дзе ты? Ён адказаў: Я пачуў голас твой у раі і спалохаўся, бо голы я, і схаваўся. Сказаў Бог: Хто сказаў табе, што ты голы? Можа еў ты з дрэва, з якога Я забараніў табе есці? Адам сказаў: Жанчына, якую Ты даў мне, яна дала мне, і еў я. І сказаў Пан Бог жанчыне: Чаму ты гэта зрабіла? Яна сказала: Змей падмануў мяне, і ела я. Тады сказаў Пан Бог змею:
    За тое, што ты зрабіў гэта,
    ты пракляты паміж усімі жывёламі і паміж усімі звярамі палявымі.
    На жываце сваім поўзаць будзеш
    і пыл будзеш есці
    праз усе дні жыцця свайго.
    Устанаўлю варожасць паміж табою і паміж жанчынаю,
    і паміж патомствам тваім, і паміж яе патомствам.
    Яно сатрэ табе галаву,
    а ты сатрэш яго пяту.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 130 (129), 1–2. 3–4. 5–6ab. 6c–8  (Р.: 7bc)

Рэфрэн: У Пана міласэрнасць і шчодрае ў Яго адкупленне.

1. З глыбіні я клічу Цябе, Пане. *
2. Пане, пачуй мой голас.
Няхай Твае вушы пачуюць *
голас маіх малітваў.

Рэфрэн:

3. Калі Ты, Пане, будзеш зважаць на беззаконні, *
хто ж вытрывае, Пане?
4. Але ў Цябе прабачэнне, *
каб баяліся Цябе.

Рэфрэн:

5. Спадзяюся на Пана, *
спадзяецца душу мая на Яго слова.
6. Душа мая чакае Пана
больш, чым варта світання. *

Рэфрэн:

Больш, чым варта світання, *
7. няхай Ізраэль чакае Пана,
бо ў Пана міласэрнасць і шчодрае ў Яго адкупленне. *
8. Ён адкупіць Ізраэль ад усіх беззаконняў ягоных.

Рэфрэн:
аДРУГОЕ ЧЫТАННЕ

2 Кар 4, 13 — 5, 1

Мы верым, таму і кажам

Чытанне Першага паслання святога апостала Паўла да Карынцянаў.

Браты:

Маючы той самы дух веры, як напісана: Я паверыў, таму гаварыў, — і мы верым, таму і кажам, ведаючы, што той, хто ўваскрасіў Пана Езуса, і нас уваскрасіць разам з Езусам і паставіць перад сабою разам з вамі.
Бо ўсё дзеля вас, каб памнажэнне ласкі ў многіх выклікала шчодрую падзяку дзеля Божай славы. Таму мы не губляем адвагі, бо, хоць знешні наш чалавек і тлее, духоўны з дня ў дзень абнаўляецца. Часовае лёгкае цярпенне нашае дае нам бязмернае багацце вечнай славы, калі мы зважаем не на бачнае, а на нябачнае. Таму што бачнае — часовае, а нябачнае — вечнае!

Мы ведаем, што калі зямны дом нашага жылля разваліцца, то ад Бога маем жыллё — нерукатворны вечны дом у нябёсах.

Гэта слова Божае.
а СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ

Ян 12, 31b–32
Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.

Цяпер князь гэтага свету будзе выкінуты вон.
І Я, калі буду ўзняты над зямлёю, усіх прыцягну да сябе.

Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Мк 3, 20–35

Настаў канец сатане

+ Чытанне святога Евангелля паводле Марка.

У той час:

Езус з вучнямі прыйшоў у дом. І зноў сабраўся натоўп, так што яны не маглі нават хлеба паесці. Пачуўшы гэта, Яго родныя пайшлі забраць Яго, бо казалі, што Ён страціў розум. А кніжнікі, якія прыйшлі з Ерузалема, казалі, што Ён мае ў сабе Бэльзэбуба і выганяе дэманаў праз князя дэманаў.

А Езус, паклікаўшы іх, казаў ім у прыпавесцях: Як можа сатана выганяць сатану?

Калі валадарства раздзеліцца само ў сабе, не можа выстаяць такое валадарства.  І калі дом раздзеліцца сам у сабе, не можа выстаяць такі дом. І калі сатана паўстаў супраць самога сябе і раздзяліўся, не можа выстаяць, але канец яму. Ніхто не можа ўвайсці ў дом асілка і выкрасці ягоныя рэчы, калі спачатку не звяжа асілка, і толькі тады абрабуе дом ягоны. Сапраўды, кажу вам: дараваныя будуць сынам чалавечым усе грахі і блюзнерствы, якімі б ні блюзнерылі. Але хто будзе блюзнерыць супраць Духа Святога, не атрымае даравання ніколі, але падлягае вечнаму асуджэнню.

Так сказаў, бо гаварылі пра Яго: Ён мае нячыстага духа.

І прыйшлі Маці Яго і браты Ягоныя і, стоячы звонку, паслалі паклікаць Яго. Сядзеў каля Яго натоўп і казаў Яму: Вось Маці Твая і браты Твае, і сёстры Твае на вуліцы шукаюць Цябе.

І сказаў ім у адказ: Хто маці Мая і браты Мае? І паглядзеўшы на тых, хто сядзеў вакол Яго, сказаў: Вось маці Мая і браты Мае. Бо хто будзе выконваць волю Божую, той Мне брат і сястра, і маці.

Гэта слова Пана.



Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ

Адноўлена 03.06.2010 17:25
 
© 2003-2024 Catholic.by