Фота Аўдыё Відэа  
be  ru  pl  en  de info@catholic.by
Гэта архіў старой версіі сайта. Новая версія знаходзіцца па адрасе catholic.by
Пятніца — трэці звычайны тыдзень
Год І

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

Гбр 10, 32–39

Вы вытрымалі цяжкія пакуты змагання, дык не пакідайце адвагі вашай

Чытанне Паслання да Гaбрэяў.

Браты:

Узгадайце мінулыя дні, калі вы, будучы прасветленымі, вытрымалі цяжкія пакуты змагання. То вас выстаўлялі як відовішча на знявагі і ўціск, то вы станавіліся супольнікамі тых, з кім так абходзіліся. Бо вы суперажывалі з тымі, хто ў кайданах, і з радасцю ўспрымалі рабаванне вашай маёмасці, ведаючы, што ёсць у вас лепшая маёмасць і трывалая.  

Дык не пакідайце адвагі вашай, якая мае вялікую ўзнагароду. А цярплівасць патрэбна вам, каб, выконваючы волю Божую, вы атрымалі абяцанае. Таму што яшчэ крыху, і з’явіцца той, хто павінен прыйсці, і не спозніцца. А мой справядлівы будзе жыць дзякуючы веры, і, калі адступіцца, не ўпадабае яго душа Мая.

Але мы не належым да тых, хто адступаецца да згубы, але да тых, хто верыць, каб атрымаць жыццё.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

            Пс 37 (36),  3–4. 5–6. 23–24. 39–40  (Р.: 39а)

Рэфрэн: Збаўленне справядлівых паходзіць ад Пана.

3. Спадзявайся на Пана і чыні дабро; *
жыві на зямлі і захоўвай вернасць.
4. Радуйся ў Пану, *
і Ён споўніць жаданні твайго сэрца.

Рэфрэн:

5. Даручы Пану шлях свой *
спадзявайся на Яго, і Ён сам будзе дзейнічаць.
6. Ён выведзе, як святло, тваю справядлівасць, *
і праўду тваю, як поўдзень.

Рэфрэн:

23. Пан умацоўвае крокі такога чалавека *
і Ён прыхільны да ягонага шляху.
24. І калі будзе падаць, ён не ўпадзе, *
бо Пан трымае яго за руку.

Рэфрэн:

39. Збаўленне справядлівых паходзіць ад Пана, *
Ён — цвярдыня іхняя ў час уціску.
40. Пан ім дапаможа і ўратуе, †
Ён вызваліць іх ад грэшнікаў і збавіць, *
бо яны на Яго спадзяюцца.

Рэфрэн:
а

Год ІІ

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

2 Сам 11, 1–4а. 5–10а. 13–17

Ты пагардзіў Мною і забраў жонку Урыя, каб стала тваёй жонкай (пар. 2 Сам 12, 10)

Чытанне Другой кнігі Самуэля.

На пачатку года, калі каралі звычайна выходзяць на войны, Давід паслаў Ёава, а з ім слугаў сваіх і ўвесь Ізраэль. Яны спустошылі землі аманітаў і акружылі Рабу. А Давід застаўся ў Ерузалеме.

Аднойчы ўвечары Давід устаў з ложка і праходжваўся па тэрасе каралеўскага палацу. З тэрасы ён убачыў жанчыну, якая купалася. А тая жанчына была вельмі прыгожая. Тады Давід паслаў даведацца, хто гэтая жанчына, і яму сказалі, што гэта Бэтшэба, дачка Эліяма, жонка Урыі Хетыты. І паслаў Давід пасланцоў, каб прывялі яе. І зацяжарыла жанчына гэта, і паслала сказаць Давіду: Я цяжарная.

Тады Давід паслаў да Ёава, кажучы: Прышлі да мяне Урыя Хетыта. І паслаў Ёаў Урыю да Давіда. А калі Урыя прыйшоў да яго, Давід распытаўся, як маецца Ёаў, як маюцца людзі і як ідзе вайна. Затым Давід сказаў Урыю: Ідзі да свайго дому і абмый сабе ногі. Урыя выйшаў з каралеўскага палацу, а за ім панеслі каралеўскую ежу. Але Урыя лёг спаць каля ўваходу ў каралеўскі палац з усімі слугамі свайго гаспадара і не пайшоў да свайго дому.

І сказалі Давіду: Урыя не пайшоў да свайго дому. Тады запрасіў яго Давід, каб ён еў і піў разам з ім. І напаіў яго. А ўвечары пайшоў Урыя спаць на сваю пасцель са слугамі свайго гаспадара, але да дому свайго не пайшоў.

Раніцай Давід напісаў ліст да Ёава і паслаў яго праз Урыю. У лісце напісаў: Пастаўце Урыю ў першых шэрагах, дзе будзе самы гарачы бой, і адступіце ад яго, каб яго забілі і ён памёр.

Пад час аблогі горада Ёаў паставіў Урыю ў такім месцы, дзе, як ведаў, былі наймацнейшыя жаўнеры ворага. Людзі выйшлі з горада і біліся з Ёавам. І палеглі некаторыя з народа і са слугаў Давіда. Загінуў таксама і Урыя Хетыта.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

            Пс 51 (50), 3–4. 5–6аb. 6cd–7. 10–11 (Р.: пар. 3а)

Рэфрэн: Змілуйся над намі, Пане, бо мы зграшылі.

3. Змілуйся нада мною, Божа, у вялікай міласці Тваёй *
і ў паўнаце міласэрнасці Тваёй знішчы беззаконні мае.
4. Абмый цалкам мяне ад правінаў маіх *
і ачысці мяне ад граху майго.

Рэфрэн:

5. Бо я ведаю беззаконні мае, *
і грэх мой заўжды перада мною.
6. Табе, Табе аднаму я зграшыў *
і зло ўчыніў перад Тваімі вачыма.

Рэфрэн:

Таму Ты будзеш справядлівы ў сваім прысудзе *
і беззаганны ў судзе сваім.
7. Вось я ў беззаконні зачаты, *
і ў граху мяне нарадзіла маці.

Рэфрэн:

10. Дай мне пачуць радасць і вяселле, *
і ўзрадуюцца косці, якія Ты зламаў .
11. Адвярні аблічча Тваё ад грахоў маіх *
і знішчы ўсе мае правіны.

Рэфрэн:

а

СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ

пар. Мц 11, 25
Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.

Праслаўляю  Цябе, Ойча, Пан  неба  і  зямлі,
што таямніцы Валадарства ты адкрыў дзецям.

Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Мк 4, 26–34

Чалавек кідае зерне і спіць, а як зерне ўзыходзіць, ён не ведае

+ Чытанне святога Евангелля паводле Марка.

У той час:

Езус сказаў народу: Валадарства Божае, нібы чалавек, што кідае зерне ў зямлю. І спіць, і ўстае ноччу і днём, а як зерне ўзыходзіць і расце, ён не ведае. Бо зямля прыносіць плён сама па сабе: спачатку зеляніну, потым колас, потым поўнае зерне ў коласе. Калі ж саспее плод, адразу пасылае серп, таму што настала жніво.

І казаў: З чым параўнаем Валадарства Божае? Ці ў якой прыпавесці выявім яго? Яно — як гарчычнае зерне: калі яго сеюць ў зямлю, яно найменшае з усяго насення на зямлі. Калі ж пасеяна, узыходзіць і становіцца большым за ўсялякую зеляніну, і пускае вялікае галлё, так што пад ценем ягоным могуць хавацца птушкі нябесныя.

У многіх такіх прыпавесцях прапаведаваў ім слова, колькі яны маглі слухаць. І без прыпавесці не казаў ім, а сваім вучням сам-насам тлумачыў усё.

Гэта слова Пана.


Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ

Адноўлена 21.01.2010 11:53
 

Пры выкарыстанні матэрыялаў сайта спасылка на Catholic.By абавязкова.