Фота Аўдыё Відэа  
be  ru  pl  en  de info@catholic.by
Гэта архіў старой версіі сайта. Новая версія знаходзіцца па адрасе catholic.by
Чацвер — дванаццаты звычайны тыдзень
Год І

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

Быц 16, 6b–12. 15–16

Нарадзіла Агар Абраму сына. І назваў Абрам сына свайго Ізмаілам

Чытанне кнігі Быцця.

У тыя дні:

Сара пачала ўціскаць Агар, і тая ўцякла ад яе. Анёл Пана знайшоў яе каля крыніцы вады ў пустыні, каля крыніцы на дарозе да Сура. І сказаў: Агар, слуга Сары, адкуль ты прыйшла і куды ідзеш? Яна сказала: Я бягу ад Сары, гаспадыні маёй. Анёл Пана сказаў ёй: Вярніся да гаспадыні сваёй і скарыся пад рукамі яе. Анёл Пана зноў прамовіў да яе: Вельмі памножу патомства тваё і з-за мноства нельга будзе палічыць яго. І яшчэ сказаў ёй анёл Пана: Вось ты цяжарная і народзіш сына, і назавеш яго Ізмаіл, таму што пачуў Пан пра нядолю тваю. Ён будзе сярод людзей, як дзікі асёл: рукі яго супраць усіх, і рукі ўсіх супраць яго; ён паставіць шатры па-за жыллём усіх сваіх братоў.

Нарадзіла Агар Абраму сына. І назваў Абрам сына свайго, народжанага ад Агар, Ізмаілам. Абраму было восемдзесят шэсьць гадоў, калі Агар нарадзіла Абраму Ізмаіла.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 106 (105), 1–2. 3–4а. 4b–5  (Р.: 1a)

Рэфрэн: Хваліце Пана, бо Ён добры.

1. Хваліце Пана, бо Ён добры, *
бо навекі міласэрнасць Ягоная.
2. Хто раскажа пра магутнасць Пана, *
абвесціць усю хвалу Ягоную?

Рэфрэн:

3. Шчаслівыя, хто захоўвае права *
і заўсёды чыніць справядлівасць.
4. Памятай пра нас, Пане, *
у прыхільнасці да свайго народа.

Рэфрэн:

Наведай нас у Тваім збаўленні, *
5. каб мы ўбачылі шчасце Тваіх выбраных,
каб цешыліся радасцю Твайго народа, *
каб хваліліся Тваёй спадчынай.

Рэфрэн:
а

Год ІІ

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

2 Вал 24, 8–17

Ехонію і ўсё адважнае войска вывеў кароль бабілёнскі ў няволю ў Бабілён

Чытанне Другой кнігі Валадарстваў.

Васемнаццаць гадоў было Ехоніі, калі стаў каралём. Ён валадарыў у Ерузалеме тры месяцы. Маці ягоную звалі Нэхушта, была яна дачкой Эльнафана з Ерузалема. І рабіў Ехонія благое ў вачах Пана ва ўсім, як айцец ягоны.

У той час падступіліся слугі Навухаданосара, караля бабілёнскага, да Ерузалема, і трапіў горад у аблогу. Прыйшоў Навухаданосар, кароль бабілёнскі, да горада, калі слугі ягоныя акружылі яго.

І выйшаў Ехонія, кароль юдэйскі, да караля бабілёнскага, ён і маці ягоная, і слугі ягоныя, і кіраўнікі ягоныя, і еўнухі ягоныя. І захапіў яго кароль бабілёнскі на восьмым годзе свайго панавання.  Вывез адтуль усе скарбы дома Пана і скарбы каралеўскага дома. Паламаў увесь залаты посуд, які Саламон, кароль ізраэльскі, зрабіў у святыні Пана, як сказаў Пан. Перасяліў увесь Ерузалем, і ўсіх кіраўнікоў, і ўсё адважнае войска, — дзесяць тысяч было пераселеных, — і ўсіх цесляроў і кавалёў; нікога не засталося, апрача беднага люду зямлі. І перасяліў ён Ехонію ў Бабілён. І маці караля, і жонак караля, і еўнухаў ягоных, і моцных зямлі вывеў у няволю з Ерузалема ў Бабілён.

Усё войска, сем тысяч, і ўмельцаў, і будаўнікоў тысячу, усіх адважных, якія ходзяць на вайну, вывеў кароль бабілёнскі ў няволю ў Бабілён. А каралём зрабіў бабілёнскі кароль Матанію, дзядзьку Ехоніі, замест яго, і замяніў імя ягонае на Сэдэкію.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 79 (78), 1–2. 3–4. 5 і 8. 9  (Р.: 9b)

Рэфрэн: Вызвалі нас, Пане, дзеля славы імя Твайго.

1. Божа, язычнікі ўвайшлі ў спадчыну Тваю; †
апаганілі святую Тваю святыню, *
Ерузалем ператварылі ў руіны.
2. Трупы слугаў Тваіх выдалі на з’ядзенне птушкам нябесным, *
целы святых Тваіх — звярам зямным.

Рэфрэн:

3. Пралілі іх кроў, як ваду, вакол Ерузалема, †
і не было каму іх пахаваць. *
4. Мы сталі ганьбаю для нашых суседзяў,
пагардай і пасмешышчам для тых, хто вакол нас.
5. Дакуль, Пане, гневацца будзеш няспынна, *
а Твая лютасць будзе палаць, як агонь?

Рэфрэн:

10. Не памятай правінаў нашых продкаў, *
няхай хутчэй нас спаткае Твая міласэрнасць,
бо мы зусім аслаблі.

Рэфрэн:

11. Памажы нам, Божа, наш Збаўца, *
дзеля славы імя Твайго;
вызвалі нас і даруй нам грахі нашыя *
дзеля Твайго імя.

Рэфрэн:

а

СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ

Ян 14, 23
Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.

Хто любіць Мяне, той захоўвае слова Маё, — кажа Пан, —
і палюбіць таго Айцец Мой, і прыйдзем да яго.

Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Мц 7, 21–29

Дом, пабудаваны на скале, і дом, пабудаваны на пяску

+ Чытанне святога Евангелля паводле Мацвея.

У той час:

Езус сказаў сваім вучням: Не кожны, хто кажа Мне: Пане, Пане, — увойдзе ў Нябеснае Валадарства, але той, хто выконвае волю Айца Майго, які ў нябёсах. Многія скажуць Мне ў той дзень: Пане, Пане, ці не ад Твайго імя мы прарочылі і ці не Тваім імем дэманаў выганялі, і ці не Тваім імем многія цуды чынілі? І тады абвяшчу ім: Я ніколі не ведаў вас, адыдзіце ад Мяне вы, што чыніце беззаконне.

Вось жа кожны, хто слухае гэтыя словы Мае і выконвае іх, будзе падобны да чалавека разумнага, які пабудаваў свой дом на скале. І пайшоў дождж, і разліліся рэкі, і падзьмулі вятры, і ўдарылі ў дом той; і ён не ўпаў, бо пастаўлены быў на скале.

А кожны, хто слухае гэтыя словы Мае і не выконвае іх, будзе падобны да чалавека неразважлівага, які пабудаваў свой дом на пяску. І пайшоў дождж, і разліліся рэкі, і падзьмулі вятры, і ўдарылі ў дом той; і ён упаў, і было падзенне яго вялікае.

Калі Езус скончыў гаварыць, дзівіліся людзі з вучэння Яго, бо Ён іх вучыў як той, хто мае ўладу, а не як кніжнікі і фарысеі.

Гэта слова Пана.


Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ

Адноўлена 15.06.2010 13:20
 

Пры выкарыстанні матэрыялаў сайта спасылка на Catholic.By абавязкова.