Фота Аўдыё Відэа  
be  ru  pl  en  de info@catholic.by
Гэта архіў старой версіі сайта. Новая версія знаходзіцца па адрасе catholic.by
Серада — дзевятнаццаты звычайны тыдзень
Год І

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

Дрг  34, 1–12

Паводле слоў Пана, памёр там Майсей, і не паўстала больш падобнага прарока, як Майсей

Чытанне кнігі Другазаконня.

У тыя дні:

Майсей падняўся са стэпаў Мааба на гару Нэбо, на вяршыню Фасга, што насупраць Ерыхона. І паказаў яму Пан увесь край Гілеад ажно па Дан, усю зямлю Нэфталіма, і зямлю Эфраіма і Манасэса, і ўсю зямлю Юды ажно да Заходняга мора, і Нэгеб, і акругу даліны Ерыхона, горада пальм, аж да Цаара.

І сказаў яму Пан: Гэта зямля, якую абяцаў Я Абрагаму, Ісааку і Якубу, кажучы: Нашчадкам тваім дам яе. Я паказаў яе табе, тваім уласным вачам, але ты туды не ўвойдзеш.   

І, паводле слоў Пана, памёр там Майсей, слуга Божы, на зямлі Мааба. І пахавалі яго ў даліне, на маабскай зямлі, насупраць Бэт-Пэора. І ніхто не ведае месца пахавання ягонага аж да сённяшняга дня. Майсею было сто дваццаць гадоў, калі ён памёр, аднак не зацямніўся зрок ягоны і моц не пакінула яго. І аплаквалі яго сыны Ізраэля на стэпах Мааба трыццаць дзён, і мінулі дні жалобнага плачу па Майсею.

А Езус, сын Навіна, напоўніўся духам мудрасці, бо Майсей усклаў на яго рукі свае, і слухаліся яго сыны Ізраэля, і рабілі так, як загадаў Пан Майсею.

І не паўстала больш ў Ізраэлі падобнага прарока, як Майсей, якога Пан ведаў тварам ў твар. Ні паводле ўсіх знакаў і цудаў, якія Пан паслаў яго здзейсніць у егіпецкай зямлі перад фараонам, перад усімі слугамі ягонымі і ўсёй зямлёй ягонай; ні паводле ўсіх дзеянняў моцы рукі і ўсяго вялікага страху, што здзяйсняў Майсей перад вачыма ўсяго Ізраэля. 

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 66 (65), 1а–3а. 5 і 8. 16. і 17  (Р.: пар. 20а і 9а)

Рэфрэн: Благаслаўлёны Бог, які дае жыццё.

1. Усклікні Богу, уся зямля. *
2. Спявайце пра славу Ягонага імя,
праслаўляйце Яго хвалу. *
3. Скажыце Богу: Якія грозныя справы Твае!

Рэфрэн:

5. Прыйдзіце і ўбачце справы Бога: *
грозныя справы Яго над сынамі чалавечымі.
8. Благаславіце, народы, нашага Бога *
і абвяшчайце Яго хвалу.

Рэфрэн:

16. Усе, хто баіцца Бога, прыйдзіце і паслухайце, *
я раскажу вам, што Ён учыніў для маёй душы.
17. Яго клікаў я вуснамі сваімі *
і ўзвялічваў Яго сваім языком.

Рэфрэн:
а

Год ІІ

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

Эзх 9, 1–7; 10, 18–22

Знак «ТАЎ» на чолах тых, хто смуткуе з прычыны агіды Ерузалема

Чытанне кнігі прарока Эзэхіэля.

Пан голасна ўсклінуў да вушэй маіх, кажучы: Наблізьцеся, карнікі горада, кожны са знішчальнай зброяй у руках. І вось прыйшло шэсць мужоў з дарогі да верхняй брамы, што звернута на поўнач, і кожны меў у руцэ знішчальную зброю. Таксама адзін муж сярод іх быў апрануты ў ільняное адзенне, а на баку меў пісарскія прылады. Яны прыйшлі і спыніліся каля меднага ахвярніка. І слава Божая перанеслася з-над Херубіма, над якім была, да парога дому. Тады Пан паклікаў мужа, які быў апрануты ў ільняное адзенне і меў на баку пісарскія прылады, і сказаў яму: Прайдзі пасярод горада, пасярод Ерузалема, і пастаў знак «ТАЎ» на чолах людзей, якія ўздыхаюць і смуткуюць з прычыны ўсёй агіды, што творыцца ў ім.

А іншым сказаў, як пачуў я: Ідзіце па горадзе следам за ім і забівайце, няхай не шкадуе вока ваша, і не майце літасці: старога, юнака, дзяўчыну, дзяцей і жанчын пазабівайце дашчэнту. Аднак не падступайце ні да кога, на кім убачыце знак «ТАЎ». Пачніце з Маёй святыні.

І яны пачалі са старэйшын, што былі перад святыняй. І сказаў ім: Зганьбіце святыню і напоўніце панадворкі забітымі. Выходзьце.

Яны выйшлі і забівалі тых, хто быў у горадзе.

Хвала Пана адышла з парога святыні і спынілася над Херубімамі. І Херубімы, падняўшы крылы свае, узвысіліся над зямлёю перада мною. Калі яны адыходзілі, калясніцы ішлі разам з імі. Яны спыніліся каля ўваходу ва ўсходнюю браму дому Пана, і хвала Бога Ізраэля была над імі. Гэта была жывая істота, якую бачыў я пад Богам Ізраэля над ракою Хабар, і я зразумеў, што гэта — Херубімы. У кожнага з чатырох было па чатыры твары, кожны меў па чатыры крылы і падабенства чалавечых рук пад сваімі крыламі. А падабенства твараў іхніх нагадвала тыя твары, што я бачыў над ракою Хабар. Кожны ішоў проста наперад.    

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 113 (112), 1–2. 3–4. 5–6 (Р.: 4b)

Рэфрэн: Па-над нябёсамі слава Пана Бога.
Або: Аллелюя.

1. Хваліце, слугі Пана, *
хваліце імя Пана.
2. Няхай будзе імя Пана благаслаўлёна *
цяпер і навекі.

Рэфрэн:

3. Ад усходу сонца да захаду *
няхай будзе праслаўлена імя Пана.
4. Узвышаны Пан над усімі народамі, *
па-над нябёсамі слава Ягоная.

Рэфрэн:

5. Хто падобны да Пана, Бога нашага, *
6. які схіляецца, каб паглядзець на неба і зямлю,
7. які падымае беднага з пылу
і са смецця ўзносіць убогага.

Рэфрэн:

а

СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ


Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
2 Кар 5, 19
Бог у Хрысце паяднаў з сабою свет,
даючы нам слова паяднання.

Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Мц 18, 15–20

Калі паслухаецца цябе, то ты здабыў брата свайго

+ Чытанне святога Евангелля паводле Мацвея.

У той час:

Езус сказаў сваім вучням: Калі саграшыць супраць цябе брат твой, пайдзі і дакары яго сам-насам. Калі паслухаецца цябе, то ты здабыў брата свайго. Калі ж не паслухаецца, вазьмі з сабою яшчэ аднаго ці дваіх, каб вуснамі двух ці трох сведкаў пацвердзілася ўсялякае слова. Калі ж не паслухаецца іх, скажы касцёлу, а калі і касцёла не паслухаецца, то няхай ён будзе для цябе як язычнік і мытнік. Сапраўды кажу вам: усё, што вы звяжаце на зямлі, будзе звязана ў небе, і ўсё, што развяжаце на зямлі, будзе развязана ў небе.

Зноў жа, сапраўды, кажу вам, што, калі б двое з вас на зямлі згодна прасілі нейкай рэчы, то станецца ім ад Айца Майго, які ў нябёсах. Бо, дзе двое ці трое сабраліся ў імя Маё, там Я ёсць сярод іх.

Гэта слова Пана.


Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ

Адноўлена 04.08.2010 16:02
 

Пры выкарыстанні матэрыялаў сайта спасылка на Catholic.By абавязкова.