Фота Аўдыё Відэа  
be  ru  pl  en  de info@catholic.by
Гэта архіў старой версіі сайта. Новая версія знаходзіцца па адрасе catholic.by
Серада — дваццаць першы звычайны тыдзень
Год І

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

1 Тэс 2, 9–13

Працуючы ўначы і ўдзень, мы абвяшчалі вам Евангелле Божае

Чытанне Першага паслання святога апостала Паўла да Тэсаланiкiйцаў.

Памятаеце, браты, працу і намаганні нашыя, калі, працуючы ўначы і ўдзень, каб не абцяжарваць нікога з вас, мы абвяшчалі вам Евангелле Божае. Вы сведкі і Бог, як свята, справядліва і беззаганна мы паводзілі сябе ў дачыненні да вас, веруючых. Напэўна ведаеце, што кожнага з вас, як бацька дзяцей сваіх, мы заахвочвалі і падбадзёрвалі, пераконваючы паступаць годна Бога, які кліча вас да свайго Валадарства і славы.

Таму мы таксама няспынна дзякуем Богу, што вы, прыняўшы ад нас пачутае Божае слова, прынялі яго не як чалавечае слова, але, што ёсць на самай справе, як Божае слова, якое і дзейнічае ў вас, веруючых.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 139 (138), 7–8. 9–10. 11–12аb  (Р.: 1)

Рэфрэн: Пане, Ты выпрабаваў мяне і пазнаў.

7. Куды пайду ад Духа Твайго *
і ад аблічча Твайго куды ўцяку?
8. Калі ўзыду на неба, Ты там; *
калі спачну ў адхлані, Ты побач.

Рэфрэн:

9. Калі вазьму крылы зараніцы *
і перасялюся на ўскраіну мора,
10. нават там рука Твая мяне павядзе, *
і Твая правіца будзе трымаць мяне.

Рэфрэн:

11. Калі скажу я: Няхай змрок мяне накрые, *
а святло навокал няхай зробіцца ноччу, —
12. нават змрок не будзе цёмным для Цябе, *
а ноч будзе яснай, як дзень.

Рэфрэн:
а

Год ІІ

ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ

2 Тэс 3, 6–10. 16–18

Калі хто не хоча працаваць, няхай і не есць

Чытанне Другога паслання святога апостала Паўла да Тэсаланікійцаў.

Наказваем вам, браты, у імя нашага Пана Езуса Хрыста, каб вы асцерагаліся кожнага брата, які паступае дрэнна і нязгодна з традыцыяй, якую вы прынялі ад нас. Бо вы самі ведаеце, як трэба наследаваць нас, бо мы не чынілі беспарадку сярод вас і ні ў кога не елі хлеба дарма, але цяжка і ў мазалях працавалі дзень і ноч, каб не абцяжарваць нікога з вас. Не таму, што мы не мелі ўлады, але каб саміх сябе даць вам як прыклад для пераймання. Калі мы былі ў вас, то наказвалі вам: калі хто не хоча працаваць, няхай і не есць.

А сам Пан спакою няхай заўсёды і ўсяляк адорвае вас спакоем. Пан з усімі вамі.

Уласнаручнае прывітанне маё, Паўла, што ёсць знакам у кожным пасланні. Пішу так: Ласка нашага Пана Езуса Хрыста з усімі вамі.

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 128 (127), 1–2. 4–5  (Р.: пар. 1а)

Рэфрэн: Шчаслівы чалавек, які баіцца Пана.

6. Шчаслівы кожны, хто баіцца Пана, *
хто ходзіць Ягонымі шляхамі.
7. Плён працы рук сваіх будзеш спажываць, *
будзеш шчаслівы і добра табе будзе.

Рэфрэн:

4. Вось так будзе благаслаўлёны чалавек, *
які баіцца Пана.
5. Няхай благаславіць цябе Пан з Сіёну, *
і ты ўбачыш дабрабыт Ерузалема ва ўсе дні жыцця свайго.

Рэфрэн:

а

СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ


Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
1 Ян 2, 5
Хто захоўвае слова Хрыста,
у тым сапраўды любоў Божая дасканалая.

Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Мц 23, 27–32

Вы сыны тых, хто забіваў прарокаў

+ Чытанне святога Евангелля паводле Мацвея.

У той час:

Езус прамовіў, кажучы: Гора вам, кніжнікі і фарысеі крывадушныя, бо вы падобныя да пабеленых трунаў, якія звонку здаюцца прагожымі, але ўнутры поўныя касцей нябожчыкаў і ўсялякай нячыстасці. Так і вы звонку здаяцеся людзям справядлівымі, але ўнутры поўныя крывадушша і беззаконня.

Гора вам, кніжнікі і фарысеі крывадушныя, таму што ўзносіце магілы прарокам і ўпрыгожваеце грабніцы праведнікаў, кажучы: Калі б мы жылі ў дні айцоў нашых, то не былі б саўдзельнікамі ў праліцці крыві прарокаў. Так вы сведчыце супраць саміх сябе, што вы сыны тых, хто забіваў прарокаў. І вы дапоўніце меру сваіх айцоў.

Гэта слова Пана.


Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ

Адноўлена 12.08.2010 16:31
 

Пры выкарыстанні матэрыялаў сайта спасылка на Catholic.By абавязкова.